Vérificateur de Manuscrit pour Chercheurs Internationaux
Publiez dans les meilleures revues internationales — support multilingue, détection des erreurs de rédaction non native et conformité aux normes internationales.
Check my manuscript, it's freeNo account required · Results in <2 minutes · PDF, Word & LaTeX
CheckMyManuscript pour les chercheurs internationaux
Les chercheurs travaillant dans des environnements internationaux ou soumettant à des revues dans une langue qui n'est pas leur langue maternelle font face à des défis supplémentaires. CheckMyManuscript comprend ces défis et fournit un support multilingue complet, détectant les erreurs spécifiques aux locuteurs non natifs tout en vérifiant la conformité standard du manuscrit. Nos serveurs sont hébergés en France sur OVHcloud, offrant une alternative souveraine aux outils hébergés aux États-Unis.
Pour les chercheurs internationaux
Support multilingue
Fonctionne dans toutes les langues et fournit les retours dans la langue du manuscrit.
Détection des erreurs non natives
Identifie les schémas d'écriture typiques des locuteurs non natifs.
Normes internationales
Valide la conformité pour les revues du monde entier.
Hébergement souverain
Données en France sur OVHcloud — pas de transfert vers les États-Unis.
Collaborations multi-pays
Idéal pour les articles co-écrits avec des équipes internationales.
Checks relevant to this topic
Part of our 80+ automated checks
Qualité linguistique
Détection des erreurs spécifiques aux locuteurs non natifs.
Conformité internationale
Vérification contre les normes des revues internationales.
Citations multilingues
Support des références dans plusieurs langues.
Métadonnées
ORCID et affiliations internationales.
L'avantage pratique que vos collègues utilisent déjà
À travers les disciplines et les niveaux de carrière, les chercheurs réduisent les obstacles et soumettent en toute confiance : des brouillons plus clairs, une conformité aux directives plus facile, et moins d'allers-retours avec les co-auteurs et évaluateurs.
Je l'utilise pour réviser les articles de mes étudiants. Il met instantanément en évidence les fautes de frappe, les références manquantes et les sections peu claires, me permettant de concentrer mes retours sur la qualité de la recherche plutôt que sur les erreurs de surface.
Ilyass
Professeur en Génie Mécanique, ÉTS Montréal
Je m'en suis servie tout au long de ma thèse pour renforcer mon écriture. L'outil a suggéré des formulations plus claires, amélioré la fluidité entre les sections et s'est assuré que mes références étaient complètes avant la date limite.
Manon
Étudiante en Master d'Orthophonie
J'écris mes recherches en portugais et en anglais, et il s'adapte parfaitement aux deux langues. Il m'a fourni des retours précis en portugais, m'aidant à maintenir un ton académique et une cohérence à travers mes brouillons.
Afonso
Doctorant, UFPE
Il m'a donné d'excellents conseils sur comment reformuler et présenter mes idées de manière plus claire et concise. Les suggestions m'ont aidé à affiner mes arguments et à rendre ma recherche plus percutante.
Félix
Chercheur Postdoctoral, Max Planck Institute for Evolutionary Biology
Un cycle de suggestions a permis de raffiner globalement le texte de mon article et, de plus, de présenter certains de ses points clés sous une forme plus ciblée.
Oleg
Professeur, Pirogov Russian National Research Medical University
Je l'utilise pour réviser les articles de mes étudiants. Il met instantanément en évidence les fautes de frappe, les références manquantes et les sections peu claires, me permettant de concentrer mes retours sur la qualité de la recherche plutôt que sur les erreurs de surface.
Ilyass
Professeur en Génie Mécanique, ÉTS Montréal
Je m'en suis servie tout au long de ma thèse pour renforcer mon écriture. L'outil a suggéré des formulations plus claires, amélioré la fluidité entre les sections et s'est assuré que mes références étaient complètes avant la date limite.
Manon
Étudiante en Master d'Orthophonie
J'écris mes recherches en portugais et en anglais, et il s'adapte parfaitement aux deux langues. Il m'a fourni des retours précis en portugais, m'aidant à maintenir un ton académique et une cohérence à travers mes brouillons.
Afonso
Doctorant, UFPE
Il m'a donné d'excellents conseils sur comment reformuler et présenter mes idées de manière plus claire et concise. Les suggestions m'ont aidé à affiner mes arguments et à rendre ma recherche plus percutante.
Félix
Chercheur Postdoctoral, Max Planck Institute for Evolutionary Biology
Un cycle de suggestions a permis de raffiner globalement le texte de mon article et, de plus, de présenter certains de ses points clés sous une forme plus ciblée.
Oleg
Professeur, Pirogov Russian National Research Medical University
Frequently asked questions
Oui. Notre IA identifie les schémas d'erreurs courants pour de nombreuses langues maternelles, y compris les erreurs typiques des francophones, hispanophones, sinophones et d'autres groupes linguistiques.